auction house |
Antikvárium.hu Kft. |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 14. online árverése | Könyv, festmény, grafika, kézirat, plakát, aprónyomtatvány, képeslap |
date of exhibition |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján április 15-23. között lehet megtekinteni. |
auction contact |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2021-04-25/14-online-arveres |
119. item
Fejér Antal: Barklájus János Argenisse I-III.
Egerben, 1792, A' Püspöki Betűkkel, [6] p. + 411 p. + [13] t.: ill., 748 p. + [24] t.: ill.
Első kiadás. Barklájus János' Argenisse I-III. (három kötet egységes külön két könyvben). Mellyet néhai tekéntetes nemes Fejér Antal, Tiszán innét való magyar ország részének, 's-tekéntetes nemes Heves, és külső Szólnok törvényessen egybe kaptsoltt, úgy nem külömben Sáros vármegyéknek tábla birája deák nyelvbül magyarra fordított. Özvegye pedig tekéntetes nemes sánkfalvai Steinicher Katalin maga költségén ki-nyomtattatott.
Harminchét, szövegközti, fekete-fehér, egész oldalas, feliratos rézmetszettel (Ant. Tischler SC, Pest) és néhány könyvdísszel illusztrált, valamint a fordítónak A' kegyes olvasóhoz intézett bevezetésével kiegészített kiadás. Az első és a harmadik kötet címlapján tulajdonosi bélyegzés látható.
Korabeli félbőr kötésben lévő kötetek feliratozatlan, színes, mintás címfedéllel és hátlappal, feliratos, hatbordás, dombornyomott díszítéssel ellátot könyvgerinccel, néhol ceruzás bejegyzésekkel ellátott belívekkel, szépen körbe színezet lapélekkel, hiánytalan, jó állapotban.
A kötet szerzője, John Barclay (1582 – 1621) skót származású, latin nyelven alkotó író, költő, korának meghatározó szatirikus szerzője. Életének jelentős részét Franciaországban töltötte, de Angliában és Rómában is ismert személyiségnek számított, I. Jakab angol király és V. Pál pápa is a pártfogói közé tartozott. Legismertebb munkája az először nem sokkal halála előtt, 1621-ben publikált Argenis című allegorikus regénye, amelynek különös jelentőségét az adja, hogy ez a mű szolgált az első magyar regénynek, Dugonics András Etelkájának (1788) egyik mintájául:
Az első magyar regény megszületésekor a műfaj különböző változatai már két évszázada aratnak sikert Európában. Dugonics Etelkájával kapcsolatban elsőként a 17. századi regény egyik változatáról, a heroikus regényről kell említést tennünk. Ez a regényműfaj Európában a társadalmi ellentmondások kiéleződésével párhuzamosan jött létre [...]. Egyik első megvalósulása a Franciaországban élő és latin nyelven író (Dugonics által nagyra becsült és műve egyik modelljeként említett) John Barclay Argenis című műve, amelynek több magyar fordítása is készült a 18. század második felében. A heroikus regények a múltról, távoli, egzotikus témákról írva a jelennek adnak leckét, arról fogalmaznak meg burkoltan bírálatot." (Penke Olga: A regény műfaja Dugonics Etelkájában. In: Irodalomtörténeti Közlemények, 2001. CV. évfolyam 5-6. szám, 556.)"