Auktionhaus |
Antikvárium.hu Kft. |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
Fair Partner ✔ 23. Dedikált könyvek és kéziratok árverése |
Datum der Ausstattung |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján október 3. és 10. között lehet megtekinteni. |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2024-10-13/antikvarium-hu-23-dedikalt-konyvek-es-keziratok-arverese |
54. Artikel
Flaubert, Gustave: Érzelmek iskolája (A fordító Gyergyai Albert által Márai Sándornak dedikált példány)
Budapest, 1942, Révai (Révai Nyomda, Bp.), XVII p. + 584 p.
Fordító által dedikált példány. Érzelmek iskolája. Regény. Írta: Gustave Flaubert. Fordította: Gyergyai Albert.
A címlapon a fordító, Gyergyai Albert tollal beírt, névre szóló dedikációja olvasható: Márai Sándornak Flaubert magyar nagykövetének, igaz tisztelője és hű olvasója. Gy. A.".
A dedikáció címzettje, Márai Sándor (Kassa, 1900. április 11. – San Diego /USA/ 1989. február 21.) író, költő, újságíró. A polgári világ és a polgári regény magyar nagymestere, a polgárság érzésvilágának, "külső és belső életének, reményeinek és reményvesztéseinek, bonyolult lelki tükrének" emlékezetes megszólaltatója. Termékeny, kiforrott stílusú szerző. Gazdag életműve egyéni tragédiája és kényszerű vándorlásai ellenére is teljesnek mondható. Sikeres, örökzöld regényei ma is elevennek és időtállónak bizonyulnak.
Második kiadás. A szerzőről írt tanulmánnyal és jegyzetekkel kiegészített kötet. Nyomtatta a Révai Nyomda, Budapesten.
Kiadói félvászon kötésben lévő példány, aranyozott feliratozású címfedéllel, feliratos, elszíneződött könyvgerinccel (rajta apróbb sérülésekkel), feliratozatlan hátlappal, két vágáshibás lappal, színezett felső lapélekkel, egy javított lappal, hiánytalan állapotban.
A kötetet dedikálta, Gyergyai Albert (Nagybajom, 1893. január 20. – Budapest, 1981. július 7.) irodalomtörténész, író, műfordító, egyetemi tanár. Tanárként dolgozott a budai Kossuth Lajos Kereskedelmi Iskolában és az Eötvös József Collegiumban, majd modern francia irodalmat oktatott az Eötvös Loránd Tudományegyetemen. Összesen 13 könyvet írt, 50 műfordításkötete jelent meg, valamint 36 antológiát is szerkesztett. Többek közt Montaigne, Camus, Balzac, Voltaire és Proust műveit ültette át magyarra. Nevéhez fűződik Proust: Az eltűnt idő nyomában c. regényfolyamának első magyar fordítása is."