2025. okt. 21., kedd
Katalógus bemutatás

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 22. Online árverése | Könyv, antik térkép, grafika

2023. 12. 10. vasárnap 20:00

 
138.
tétel

Gyergyai Albert: Ima az Akropoliszon (Kaesz Katónak dedikált példány)

Gyergyai Albert: Ima az Akropoliszon (Kaesz Katónak dedikált példány)

Budapest, 1977, Európa Könyvkiadó (Dürer Nyomda, Gyula), 778 p. + [4] p. + [3] mell. Gyergyai Albert szerkesztő és fordító által dedikált példány. Ima az Akropoliszon. A francia esszé klasszikusai. Válogatta, az előszót és a...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

138. tétel
Gyergyai Albert: Ima az Akropoliszon (Kaesz Katónak dedikált példány)
Budapest, 1977, Európa Könyvkiadó (Dürer Nyomda, Gyula), 778 p. + [4] p. + [3] mell.
Gyergyai Albert szerkesztő és fordító által dedikált példány. Ima az Akropoliszon. A francia esszé klasszikusai. Válogatta, az előszót és a szerzői portrékat írta: Gyergyai Albert. Fordította: Bajomi Lázár Endre, Csorba Géza, Gábor György, Gyergyai Albert, Lugossy Gyula, Nagy Géza, Réz Ádám, Rónay György, Rubin Péter, Szávai János, Szávai Nándor, Szenczei László.
Az előlapon Gyergyai Albert tollal beírt, névre szóló dedikációja olvasható: Kaesz Katókának, legkedvesebb vigasztalómnak, öreg barátja Gyergyai B. 1978-I-20"
A dedikáció címzettje: Lukáts Kató (1900-1990) grafikus, illusztrátor, a 20. századi hazai alkalmazott grafika elismert művésze, a gyomai Kner Nyomda és a békéscsabai Tevan Nyomda grafikusa, a Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó állandó munkatársa, Kaesz Gyula Kossuth-díjas építész felesége.
Kötetvégi tartalomjegyzékkel. Nyomtatta a Dürer Nyomda, Gyulán.
Kiadói egészvászon kötésben lévő példány két színnel feliratozott címfedéllel és könyvgerinccel, feliratozatlan hátlappal, tiszta belívekkel, hiánytalan állapotban, két színnel feliratozott, fülszöveggel ellátott, sérült kiadói borítófedélben.

Különálló, egyedi mellékletek:
  • Az Ave Maria [magyarul: Üdvözlégy] néven ismert ima francia nyelvű, gépelt változata a címfedél belső oldalára ragasztva, 1 p. terjedelemben. A szöveg alatt Gyergyai Albert halálának dátuma ("+1981. július 7.") látható.
  • Az Ima az Akropoliszon c. kötetről szóló újságkivágat.
  • Michel de Montaigneről, az esszé műfajának megteremtőjéről szóló újságkivágat.

  • A kötet dedikálója Gyergyai Albert (Nagybajom, 1893. január 20. – Budapest, 1981. július 7.) irodalomtörténész, író, műfordító, egyetemi tanár. Tanárként dolgozott a budai Kossuth Lajos Kereskedelmi Iskolában és az Eötvös József Collegiumban, majd modern francia irodalmat oktatott az Eötvös Loránd Tudományegyetemen. Összesen 13 könyvet írt, 50 műfordításkötete jelent meg, valamint 36 antológiát is szerkesztett. Többek közt Montaigne, Camus, Balzac, Voltaire és Proust műveit ültette át magyarra. Nevéhez fűződik Proust: Az eltűnt idő nyomában c. regényfolyamának első magyar fordítása is."