2025. Oct. 23., Thursday
Catalogue presentation

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 16. Dedikált könyvek és kéziratok online árverése | Könyvek, kéziratok

29-05-2022 20:00

 
170.
tétel

Pilinszky kézirat (A tételről írt irodalomtörténeti tanulmány a leírásban olvasható)

Pilinszky kézirat (A tételről írt irodalomtörténeti tanulmány a leírásban olvasható)

Pilinszky kézirata, é.n. , 2 p.

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

170. item
Pilinszky kézirat (A tételről írt irodalomtörténeti tanulmány a leírásban olvasható)
Pilinszky kézirata, é.n. , 2 p.

Pilinszky János: [Naplójegyzet, 1976. júl. 29.]

  

A kétoldalas autográf kézirat Pilinszky János ismeretlen „naplófeljegyzése”. Nem a szó szerinti értelemben vett napló, inkább egy önéletrajzi vázlat, amit ma CV-nek mondanánk. Mégis, a hasonló típusú jegyzeteit közölték a költő Naplók, töredékek című kötetében, a „Naplófeljegyzések” között. (Pilinszky János: Naplók, töredékek. Digitális Irodalmi Akadémia. PIM, Bp., 2011.).

„Pilinszky a szó hagyományos értelmében nem vezetett naplókat, a hétköznapi eseményeket folyamatosan rögzítő és azokra reflektáló feljegyzéseket – írja az utószóban a kötet szerkesztője, Hafner Zoltán. – Magáncélra készült feljegyzéseit nem választotta külön publikálásra szánt írásaitól, ezek gyakran jellegükben sem térnek el egymástól. A személyes hangvételű jegyzetek is rendszerint egy adott munkafolyamat során, annak részeként jelennek meg, és előfordul, hogy épp e személyes jegyzetek írása közben születik egy-egy vers vagy cikk első fogalmazványa.”

A most előkerült feljegyzés átirata a következő:

 
Anglia

The Great Britain / East Europe Centre

 

PILINSZKY

János

Budapest, 1921 november 27

magyar

Férfi, Elvált

Iró

Új Ember Bp. V. Kossuth L. u. 1.

Ujságíró

2 hetet

Verskötetem jelenik meg angolul

            Nem

Augusztus 24, repülővel Budapest – London

Meghívóim fedezik tartozkodási költségeimet

1967: London fölolvasás       1969: Londoni költőfesztivál            1970: fölolvasóest            1972: Londoni költ. feszt.

 

p. Pilinszky János, Baja, 1887

m. Baitz Veronika, Kiskomlós, 1892

 

----

 

1065    Budapest

            Hajós-u. 1.

            213-327

 

J 144741, Budapest

            1975 febr. 7.

            1980, febr. 7.

 

1976, julius 29.

 

 

Keltezése alapján időrendben a „naplófeljegyzések” közé illesztve jelölése a kötetben XXXVIIIa lenne.

A július végén írt jegyzet két jól elkülöníthető információs anyagot tartalmaz: egyrészt rögzíti a költő nevét, életrajzi alapadatait, foglalkozását, munkahelyét, lakcímét, útlevelének számát és érvényességi idejét. Másrészt viszont számbaveszi Pilinszky korábbi angliai szerepléseit (1967: fölolvasás, 1969: költőfesztivál, 1970: fölolvasás, 1972: költőfesztivál), és megjegyzi: „Augusztus 24, repülővel Budapest – London”, valamint hogy „Meghívóim fedezik tartózkodási költségeimet”. Az utazás célja pedig: „Verskötetem jelenik meg angolul”.

A keltezésből és a fölsorolt adatokból egyértelműen meghatározható, milyen célból készült a jegyzet. 1976. augusztus 25-én mutatták be Pilinszky angolra fordított válogatott verseinek gyűjteményét, Ted Hughes és Csokits János fordításában. (János Pilinszky: Selected Poems. Ford: Ted Hughes, János Csokits, Előszó: Ted Hughes. Carcanet Kiadó, Manchester, 1976.) A költő ehhez az úthoz készítette jegyzeteit, talán egy kötelező beadvány volt az utazás engedélyeztetéséhez. A rovatstruktúra legalábbis erre vall: Pilinszky egy kitöltött nyomtatványnak csak az általa kitöltött válaszait írta le.

Pilinszky a könyvbemutató előtti napon érkezett Londonba repülővel, és a kötet megjelenése után még egy hónapot töltött Angliában. Ez idő alatt több városba is ellátogatott Ted Hughes és Csokits János társaságában.

A kézirat tehát nem irodalmi mű, hanem életrajzi dokumentum: adalék a költő első angol nyelvű verseskötetének történetéhez.

A tanulmány Bíró-Balogh Tamás - irodalomtörténész - munkája.

"