2025. Oct. 19., Sunday
Katalogpräsentation

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu Szezonzáró kamara aukciója | Könyvek, aprónyomtatványok

21-07-2024 20:00

 
272.
tétel

Reviczky Gyula összes költeményei

Reviczky Gyula összes költeményei

Budapest, é. n., Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) R. T., 344 p. Reviczky Gyula összes költeményei. Sajtó alá rendezte és bevezetéssel ellátta: Koroda Pál. Részletes tartalomjegyzékkel kiegészített kötet. Nyomtatta a Lampel R....

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

272. Artikel
Reviczky Gyula összes költeményei
Budapest, é. n., Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) R. T., 344 p.
Reviczky Gyula összes költeményei. Sajtó alá rendezte és bevezetéssel ellátta: Koroda Pál.
Részletes tartalomjegyzékkel kiegészített kötet. Nyomtatta a Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) R. T., Budapesten.
Kiadói egészvászon kötésben lévő példány feliratozatlan, virágmotívumokkal díszített, aranyozott címfedéllel, aranyozott feliratozású, gazdagon aranyozott könyvgerinccel, mintázott, kiadói előzéklapokkal, színezett felső lapélekkel, dupla keretes hátlappal, hiánytalan állapotban.
A szerző, Reviczky Gyula (Vitkóc, 1855. április 9. – Budapest, 1889. július 11.) magyar költő, író, műfordító. Édesapja halála után nevelőként, majd 1874-től korrektorként dolgozott Szana Tamás Figyelőjénél, ezt követően ismét nevelő lett Dentán. Később a Hon c. lapnál helyezkedett el, annak megszűnésével különböző fővárosi lapoknál tevékenykedett, majd Aradon és Kassán szerkesztőként dolgozott. 1887-től a Pesti Hirlap munkatársaként működött. Fordítással is foglalkozott, ő fordította le Baudelaire-t először magyarra, de fordította még Heinrich von Kleist, Nikolaus Lenau és Franz Grillparzer műveit is. A magyar szimbolizmus, a modern irodalom korai előfutára volt, jelentőségét halála után ismerték fel.