2025. Oct. 03., Friday
Katalogpräsentation

Krisztina Antiquariat
34. könyv és papírrégiség árverés

08-11-2014 10:00

 
355.
tétel

Rousselot, Jean (1913-2004) francia költő és író Cher Geza Képés megszólítású autográf levele Képes Géza (1909-1989) költő, műfordítónak, aláírásával.

 Rousselot,  Jean (1913-2004) francia költő és író Cher Geza Képés megszólítású autográf levele Képes Géza (1909-1989) költő, műfordítónak, aláírásával.

Tartalma: Küldi a két vers kéziratát, amit Bp.-en írt. Köszöni a nagylelkű fogadtatást, reméli a további találkozásokat. Dátum nélkül. [1961 körül?] Egy 21×13,5 cm-es lev., egy oldalán írva. Az említett két vers kézirata és...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

355. Artikel
Rousselot, Jean (1913-2004) francia költő és író Cher Geza Képés megszólítású autográf levele Képes Géza (1909-1989) költő, műfordítónak, aláírásával.
Tartalma: Küldi a két vers kéziratát, amit Bp.-en írt. Köszöni a nagylelkű fogadtatást, reméli a további találkozásokat. Dátum nélkül. [1961 körül?] Egy 21×13,5 cm-es lev., egy oldalán írva. Az említett két vers kézirata és boríték nélkül. Hozzátartozik: a kézirat magyar nyelvű fordítása. Rousselot hosszú időn át lelkesedett a magyar kultúráért és sokat tett annak franciaországi tolmácsolásáért, amelyben Illyés Gyula és Gara László támogatta elsősorban. Franciára fordította Az ember tragédiáját. Ezenkívül franciára ültette át Vörösmarty Mihály A vén cigány című versét és Móricz Zsigmond Légy jó mindhalálig című regényét, valamint Janus Pannonius válogatott költeményeit. Kismonográfiát írt József Attiláról, stb.