auction house |
Antikvárium.hu Kft. |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 2. Szezonzáró kamara aukciója | Utolsó tételek! Minden tétel 3 000 Ft-ról indul! |
date of exhibition |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján július 15. és 23. között lehet megtekinteni. |
auction contact |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2021-07-25/antikvarium-hu-kamaraaukcio |
307. item
Szirmay István: A magyar tolvajnyelv szótára
Budapest, [1924], Béta Irodalmi Részvénytársaság kiadása (Hungária Hírlapnyomda R.-T., Bp.), 61 p. + [3] p.
Első kiadás. Mindent Tudok Könyvtár. No.: 16. sz. Szerkeszti: Lőrincz Ernő.
A Magyar Tolvajnyelv Szótára. Összeállította: Szirmay István A Rend" munkatársa.
Bevezető tanulmánnyal ellátta: dr. Balassa József a "Magyar Nyelvőr" szerkesztője. Csillagozott lábjegyzetekkel és a Mindent Tudok Könyvtár c. sorozat kiadványainak egész oldalas könyvhirdetéseivel kiegészített kötet. A címlapon tollal beírt tulajdonosi bejegyzés látható. A könyvet a Hungária Hírlapnyomda R.-T. nyomtatta Budapesten.
Kiadói tűzött papírkötésben lévő példány feliratos, a kiadó emblémájával ellátott, díszkeretes címfedéllel, feliratos, enyhén sérült könyvgerinccel, tiszta, körbevágatlan belívekkel, hiánytalan állapotban.
A kötet bevezető tanulmányát írta, Balassa József (Baja, 1864. február 11. – Budapest, 1945. február 26.) magyar nyelvész, tanár, szakíró. Bölcsészdoktori és tanári diplomát szerzett. Székesfehérváron, Debrecenben és Budapesten tanított. A Tanácsköztársaság idején egyetemi tanár volt. A Tanácsköztársaság bukása után megfosztották egyetemi katedrájától, így tanárként nem tudott dolgozni. 1920-tól a "Magyar Nyelvőr" szerkesztőjeként tevékenykedett. A hazai nyelvtudomány jelentős alakja. Fonetikával és nyelvjáráskutatással foglalkozott. Számos értekezésben, tanulmányban népszerűsítette a magyar nyelvre vonatkozó ismereteket, több iskolai nyelvkönyvet írt, továbbá németek számára német nyelvű magyar nyelvtant is szerkesztett Palóczy Lipóttal, valamint német-magyar szótárt Simonyi Zsigmonddal. A Könyves Kálmán Szabadkőműves Páholy tagja, helyettes főmestere, a Magyarországi Symbolikus Nagypáholy helyettes nagymestere.
"...Balassa József tette volt közzé s ugyancsak ő látta el tanulságos bevezetéssel Szirmay István hírlapíró gyűjtését, aki mint rendőri riporter hosszú éveken át gyűjtögette munkája anyagát. Műve két részből áll: elébb anyagát ábécés rendben közli (15-50 1.), majd fogalmi csoportok szerint közöl szógyűjteményeket (pl. Számnevek, betörés, evés, ivás, mulatság, kártyázás stb., 51-61. l.). A mű tárgyi szempontból igen tanulságos. A tolvajnyelv voltaképpen csak tolvaj-szótár, mert a tolvajnyelvek grammatikai szempontból nem különböznek azon nyelvtől, melyben keletkeztek. De a szavak képzés, eredet, forma tekintetben nagy tarkaságot mutatnak. Balassa összeállítása szerint e kis szótár 1000 szónyi anyagából vagy 200 szó német, 50 héber vagy zsidó-német és 20 cigányeredetű. Van ez anyagban tájszó, más osztálynyelvből való szó (jassz-szó) s igen sok a humoros szóalkotás és jelentésmódosítás..." - írta a műről Rubinyi Mózes irodalomtörténész, nyelvész (Magyar Nyelvőr, 1924. szeptember-december/53. évfolyam/VII-X. füzet)."