2025. Oct. 19., Sunday
Externe Online-Auktion

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 14. Dedikált könyvek és kéziratok online árverése | Könyvek, kéziratok

14-10-2021 13:30 - 24-10-2021 20:00

 
200.
tétel

Temesi Ferenc: Por I-II. (dedikált példány)

Temesi Ferenc: Por I-II. (dedikált példány)

Budapest, 1987, Magvető Könyvkiadó (Sylvester János Nyomda, Szombathely), 471 p., 637 p. + [2] p., ill. Szerző által dedikált példány. Por I-II. (egységes külön kötetekben). Regény. Írta: Temesi Ferenc. A címlapon a...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

200. Artikel
Temesi Ferenc: Por I-II. (dedikált példány)
Budapest, 1987, Magvető Könyvkiadó (Sylvester János Nyomda, Szombathely), 471 p., 637 p. + [2] p., ill.
Szerző által dedikált példány. Por I-II. (egységes külön kötetekben). Regény. Írta: Temesi Ferenc.
A címlapon a szerző, Temesi Ferenc tollal beírt, névre szóló dedikációja olvasható: "B. G.-nak kicsit hideg a tolla, de hát tél van. 87. dec. 19. Temesi Ferenc".

I. kötet: A-K. A védőborítót Zoltánfy István: Kocsma c. festménye díszíti. A szerző portréját Lugosi-Lugo László, a "Képregény" grafikáit Varga Ferenc készítette. 471 p., ill.
II. kötet: L-Zs. A védőborítót Zoltánfy István: Ajtó c. festménye díszíti. 637 p. + [2] p., ill.

Második kiadás. A köteteket Fraunhoffer Péter tervezte. Szövegközti, fekete-fehér fotókkal illusztrált kötetek. Nyomattak a Sylvester János Nyomdában Szombathelyen.
Kiadó egészvászon kötésben lévő kötetek feliratozatlan címfedéllel és hátlappal, két színnel feliratozott könyvgerinccel, kiadói előzéklapokkal, néhol enyhén foltos belívekkel, hiánytalan állapotban, színes feliratos, színes, alakos-ábrás illusztrációval és a szerző fekete-fehér fotójával ellátott, fülszöveges, kiadói borítófedélben.
A kötet szerzője, Temesi Ferenc (Szeged, 1949. november 30. –) író, műfordító, drámaíró, forgatókönyvíró. 1974-ben a szegedi József Attila Tudományegyetem magyar–angol szakán szerzett diplomát. Ezt követően a budapesti Egyetemi Könyvtár munkatársaként, majd a Fiatal Művészek Klubjának alkalmazottjaként tevékenykedett. 1975-től szabadfoglalkozású író. Írói világa színes, különféle élményterületekből táplálkozik: a szegedi hagyományból éppúgy, mint az angolszász lírából, vagy az 1970-es évek avantgárdjából és popzenéjéből. Regényeiben sokszor eljátszik a forma adta lehetőségekkel. A "Por" c. regénye az avantgárddal való személyes leszámolás igényével készült. Ő írja le a műben, hogy ez lenne az első magyar tudatosan posztmodern nagyregény. A leszámolás azonban ironikus, mert jóllehet a regény a legősibb történetmondó formákat eleveníti fel, az író szótár formában szerkesztette, a történeteket a címszavak hálójába rejtette. A szótár pontosan hatszázhatvanhat szócikket tartalmaz. A regényt Bálint Sándor néprajzkutatónak ajánlotta, aki többek közt lejegyezte a szegedi első legnagyobb mesélő Tombácz János történeteit.
"Lexikonregény, szótárregény - ezek a műfajjelölő terminusok len­gik körül Temesi Ferenc nem kis reklámmal (porveréssel?) beharan­gozott, kétkötetes regényét. Az első kötet fülszövege „írói szótár for­májú regényt” ígér az olvasónak. Lexikon, szótár, enciklopédia ... S hogy e lexikográfiai jelleget hangsúlyozó meghatározások ellenére regény-e a Por? Igen. Balassa Péter már a Por első kötetének megjelenésekor új techniká­ról beszéli (Könyvvilág, 1987. febr.) A magyar prózában mindenkép­pen újdonságnak, új szerzői eljárásnak számít, hogy a regényíró betű­rendbe szedett címszavakhoz rendelt szócikkekből olvaszt össze egy nagyregényt, a lexikonokban használatos előre- és hátrautalásokkal él, tilde jeleket alkalmaz, s hangsúlyozza: regénye lexikonokhoz, szótárak­hoz hasonlóan „bárhol elkezdhető és bármikor abba is hagyható”. - írta a műről Harkai Vass Éva (Híd, 1987. október 01./51. évfolyam/10. szám).