2025. szept. 20., szombat
Élő közvetítés (LIVE)

Múzeum Antikvárium
Fair Partner ✔
42. Könyv- kézirat- metszet- térkép árverés

2023. 05. 25. csütörtök 17:00 - 2023. 05. 25. csütörtök 19:22

 
240.
tétel

SCHILLER, [Friedrich] Fridrik: Schiller Fridrik’ versei. Kiadta magyarúl [fordította] Soproni Fidler Ferencz.

SCHILLER, [Friedrich] Fridrik: Schiller Fridrik’ versei. Kiadta magyarúl [fordította] Soproni Fidler Ferencz.

Kolozsvártt, 1836. Tilsch és Fia. [8]+214+[2] p. Előzéklapján exlibris és későbbi ajándékozási sorok. A Schiller-versek közül leghamarább a fiatalkori szentimentális költeményekkel és a balladákkal ismerkedtek a magyar olvasók. A...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

240. tétel
SCHILLER, [Friedrich] Fridrik: Schiller Fridrik’ versei. Kiadta magyarúl [fordította] Soproni Fidler Ferencz.
Kolozsvártt, 1836. Tilsch és Fia. [8]+214+[2] p.
Előzéklapján exlibris és későbbi ajándékozási sorok.
A Schiller-versek közül leghamarább a fiatalkori szentimentális költeményekkel és a balladákkal ismerkedtek a magyar olvasók. A XIX. század harmincas éveiben a balladák túlnyomó részét már lefordították. A fiatalon elhunyt Soproni Fidler Ferenc ennek az időszaknak legtermékenyebb Schiller-versfordítója volt, ez az egyetlen nyomtatásban megjelent munkája. A kötet elején tíz oldalas Schiller-életrajz, végén az idegen nevek és szavak magyarázata. Néhány verset nem saját-, hanem Szenvey József és Teleki Ferenc fordításában közöl, de ezt a könyv utószavában le is írja./Studio
Kiadói, gerincén sérült papírborítóban.